Pikkoro-san Da~isuki ("I Lo~ve Mr. Piccolo") Insert Song from DBZ Movie #2 (The World's Strongest Guy) |
|
Lyrics: Music: Arrangement: Vocals: |
Chiroru Taniho Takeshi Ike Kenji Yamamoto Masako Nozawa (Son Gohan) |
English Translation: | Julian Grybowski |
Translator's Notes: Now, this is one weird song. Sure, it's ultra-cute when combined with the animation of The World's Strongest, but it's nonsensical, with things that could only come out of a kid's imagination, and lots of little onomatopœic words that are nearly untranslatable. One really has to listen to it in Japanese to fully appreciate it, but I think my translation conveys its meaning pretty well. Maybe I'll revise this one at some point in the future... |
|
Romanized Japanese Lyrics | English-Translated Lyrics |
Ja-ja-ja-ja ja--n de mô taihen Kowaikao iguana danpukâ Hayaiashi momonga sûpâkâ Dôshiyô--? te sakenjae Nôto to enpitsu sotchinoke Dosei no wakka de Hey! jettokôsutâ Mama yori dekkai koe (dohya--) Kon'na koto 'tte ari? Arerere kizukeba boku mo Suteppu suteppu janpu Shuppa- shuppi- shuppa- shu Pikkoro Oyatsu wo waku-waku matte 'ru kibun Shuppa- shuppi- shuppa- shu Pikkoro Ne-- ne-- tsuyoi zo tsuyoi n'datteba Pikkoro-san dai- dai- dai- dai- da--isuki Gyo-gyo-gyo-gyo-gyo--n de chô bikkuri Tsumetai zo kûrâ dorai aisu Attakai sutobuomu raisu Wakaranai--? te hashitchae Guzu-guzu shite tara shikarareru Chikyû no medama mo Yeah! rôrâsukeitingu Nan da ka Kami-sama ka na (dohya--) Kon'na hito 'tte nani? Ararara kondo wa kokoro Sukippu sukippu janpu Shuppa- shuppi- shuppa- shu Pikkoro Buttobi doriimu oshiete kureru Shuppa- shuppi- shuppa- shu Pikkoro Ne-- ne-- shiritai shiritai nan datteba Pikkoro-san dai- dai- dai- dai- da--isuki Pikkoro-san dai- dai- Pikkoro-san dai- dai- Pikkoro-san dai- dai- dai- dai- da--isuki |
Oh-oh-oh-oh oh, it's so terrible! There are scary-faced iguana dump trucks, And quick-footed squirrel super-cars! "What should I do?" I let out a shout, Casting my notebook and pencil aside! On Saturn's rings--Hey!--there's a roller coaster! A voice louder than my mom's (yaa--!), Can such a thing exist? Hey-hey-hey-hey, before I realize it, even I Step, step, and jump! Off, off, off goes Piccolo! It's as exciting as waiting for snacktime! Off, off, off goes Piccolo! Hey, hey, he's so strong! He's really, really strong! I lo-o-o-o-o-ve Mr. Piccolo! Oh-oh-oh-oh-oh, what a super surprise! It's really cold, the cooler's dry ice, It's really hot, the stove-warmed rice! "Don't you understand?" I'd run away, But if my studies lag behind, I'll get scolded! Even the Earth's eyeballs are--Yay!--roller-skating! What is he? Is he like Kami-sama? (yaa--!)1 What kind of person is he? Aahhh! This time, my heart Skips, skips, and jumps! Off, off, off goes Piccolo! He tells me about all of his awesome dreams! Off, off, off goes Piccolo! Hey, hey, I want to know! I want to know what they are! I lo-o-o-o-o-ve Mr. Piccolo! Mr. Piccolo, I really, really, Mr. Piccolo, I really, really, I lo-o-o-o-o-ve Mr. Piccolo! 1Since Gohan's never actually seen the character Kami, it's possible that he's actually asking, "is he a god?" |
Hey everybody, Julian here. This invisible text doesn't have anything to do with the song itself, so as long as you're just casually reading the lyrics on Daizenshuu EX, this doesn't concern you. However, if you're reading this on another site, please contact me, at jgjedi@aol.com. I put a lot of hard work into this transcription/translation, and I don't appreciate those who would try and steal my work, claiming it as their own. So, to all of you worthless assholes out there who do that sort of thing, be aware...I'm watching. |